Pages

Sabtu, 09 Maret 2013

ONE OK ROCK – ONION! : Lyrics + Indonesian Translation


OOR-jinsexboku-cvr
Wow what is life? tell me it’s like
本質もとめる日々
Peel it over and over again
Life is like an onion
Wow what is life? tell me it’s like
honshitsu motomeru hibi
Peel it over and over again
Life is like an onion
― Wow apa itu hidup? Katakan padaku
― Ini seperti hari ini aku inginkan kenyataan
― Mengupasnya berulang-ulang
― Hidup itu seperti bawang
剥がしてきゃ剥がすほど輝き とめどなく
時に目にしみて
どうしょうもなく泣きたくなったって
やめんな!とまんな!
So just let the small shit go
hagashitekya hagasu hodo kagayaki tomedonaku
toki ni me ni shimite
doushoumonaku nakitakunattatte
yamenna! tomanna!
So just let the small shit go
― Semakin terkelupas terus menerus semakin bersinar
― Di matamu, kau merasa ingin menangis
― Jangan berhenti! Jangan berhenti!
― Jadi biarkanlah kotoran kecil pergi
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
そんで疲れて休憩
ため息まじりで愚痴吐き再生
飛んで火に入る夏の僕を 思い返す
気持ちはノスタルジック
散々な過去の失敗は今この場所じゃ
もう治外法権
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
sonde tsukarete kyuukei
tame iki majiri de guchi haki saisei
tonde hi ni iru natsu no boku wo omoikaesu
kimochi wa NOSTALGIC
sanzan na kako no shippoi wa ima kono basho ja
mou chigaihouken
― Lapis demi lapis sampai ke inti
― Kau bahkan tak tahu untuk apa kau menangis
― Kemudian kau lelah dan beristirahat
― Bercampur dengan helaan napasmu, dan terlahir kembali
― Mengingat musim panas di mana aku melompat ke dalam api
― Merasa terkenang
― Kegagalanku di masa lalu yang mengerikan di tempat ini
― Kekebalan hukum lain

Yeah 辛味も 苦味もそう えぐ味も酸いも甘いも
この先 前途多難? No No No 味わったが勝ち!
Yeah karami mo nigami mo sou egu mi mo sui mo amai mo
kono saki zentotanan? No No No ajiwatta ga kachi!
― Yeah, asin, pahit, asam, manis
― Dari sini masa depan kita terlihat muram? Tidak tidak tidak! Kita rasakan kemenangan.
不味いと思い続けてたもんが急に
あと引く美味しさへと変わってゆくみたいに
mazui to omoitsuzuketeta monga kyuuni
ato hiku oishisa e to kawatte yukumitai ni
― Aku selalu berpikiran buruk tapi tiba-tiba
― Perasaan berubah setelah bimbang
人生はわかんない!
So just let the small shit go
jinsei wa wakannai!
So just let the small shit go
― Aku tak mengerti kehidupan
― Jadi biarkan kotoran kecil pergi
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
そんで疲れて休憩
ため息まじりで愚痴吐き再生
飛んで火に入る夏の僕を 思い返す
気持ちはノスタルジック
散々な過去の失敗は今この場所じゃ
もう治外法権
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
sonde tsukarete kyuukei
tame iki majiri de guchi haki saisei
tonde hi ni iru natsu no boku wo omoikaesu
kimochi wa NOSTALGIC
sanzan na kako no shippoi wa ima kono basho ja
mou chigaihouken
― Lapis demi lapis sampai ke inti
― Kau bahkan tak tahu untuk apa kau menangis
― Kemudian kau lelah dan beristirahat
― Bercampur dengan helaan napasmu, dan terlahir kembali
― Mengingat musim panas di mana aku melompat ke dalam api
― Merasa terkenang
― Kegagalanku di masa lalu yang mengerikan di tempat ini
― Kekebalan hukum lain
Peel it, peel it right down to the core
― Mengupasnya, mengupasnya sampai ke inti
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
そんで疲れて休憩
ため息まじりで愚痴吐き再生
飛んで火に入る夏の僕を 思い返す
気持ちはノスタルジック
散々な過去の失敗は今この場所じゃ
もう治外法権
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
sonde tsukarete kyuukei
tame iki majiri de guchi haki saisei
tonde hi ni iru natsu no boku wo omoikaesu
kimochi wa NOSTALGIC
sanzan na kako no shippoi wa ima kono basho ja
mou chigaihouken
― Lapis demi lapis sampai ke inti
― Kau bahkan tak tahu untuk apa kau menangis
― Kemudian kau lelah dan beristirahat
― Bercampur dengan helaan napasmu, dan terlahir kembali
― Mengingat musim panas di mana aku melompat ke dalam api
― Merasa terkenang
― Kegagalanku di masa lalu yang mengerikan di tempat ini
― Kekebalan hukum lain
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
散々な過去の失敗は今この場所じゃ
もう治外法権
Layer by layer right down to the core
Crying you don’t even know what for
sanzan na kako no shippoi wa ima kono basho ja
mou chigaihouken
― Lapis demi lapis sampai ke inti
― Kau bahkan tak tahu untuk apa kau menangis
― Kegagalanku di masa lalu yang mengerikan di tempat ini
― Kekebalan hukum lain

#Sumber

ONE OK ROCK – 69 : Lyrics + Indonesian Translation


OOR-jinsexboku-cvr
このあまりにも短すぎる人生の中で何かを変える事は
そんな簡単なことじゃないけどでもこの時代に生まれる事が出来たからこそ
何かをぶっ壊す必要があって新しい何かを築いて
その何かを今度は誰かがまたぶっ壊して前に進んで行く必要がある気がする
俺ははっきりいって勉強も出来ないし社会的知識もあるわけじゃない
ただ一つ言えるのは誰よりも自分を信じて
ここまでやってきた結果支えてくれるメンバーや大事な友達
求められる喜びその他諸々お金じゃ買えないものをこれまでに手に入れてきた
でもまだ満足はしてないし叶えなきゃいけない夢もたくさんある
おまけにこの世の中には腐るほどの不満もあって
夢だけ見てりゃ生きていけるようなそんな時代でもなくなってきた
だからこそもっと強くたくましく夢を現実にするために
人生かけて俺らは何かひとつやり遂げる必要がある

ONE OK ROCK – Smiling down : Lyrics + Indonesian Translation


OOR-jinsexboku-cvr
You flew away
Before I could say
Taken away before your time
Up into the clouds
ここからじゃ見えない 見えるはずもない
いくつの夜を越えても もう君には会えない
You flew away
Before I could say
Taken away before your time
Up into the clouds
Koko kara ja mienai mieru hazu mo nai
Ikutsu no yoru o koete mo mou kimi ni wa aenai
CompactibleNewCoreografJOKER-. Diberdayakan oleh Blogger.